Sonntag, 10. März 2019

 #Islam_auf_deutsch Islam auf deutsch


حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ وَافَقْتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ مَا أَدْعُو قَالَ ‏ "‏ تَقُولِينَ اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي ‏"‏ ‏.‏

It was narrated from 'Aishah that she said:
"O Messenger of Allah, what do you think I should say in my supplication, if I come upon Laylatul-Qadr?" He said: "Say: 'Allahumma innaka 'afuwwun tuhibbul-'afwa, fa'fu 'anni (O Allah, You are Forgiving and love forgiveness, so forgive me).'"
https://sunnah.com/ibnmajah/34/24

Aiša, radijallahu anha, upitala je Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem:

“Kada bih znala da je Lejletul-kadr, koju bih dovu upućivala Allahu u toj noći?” Poslanik odgovori: “Reci: Allahumme inneke ‘afuvvun kerimun tuhibbul-‘afve fa’fu ‘anni! (Allahu moj, zaista Ti si Onaj koji mnogo prašta i plemenit si, voliš da praštaš pa i meni oprosti!).” (Bilježe Et-Tirmizi, Ibn Madža, a hadis je sahih. Albani, Silsiletu Sahihe, 3337)

At-Tirmidhî überlieferte in seinem Werk Sunan At-Tirmidhî, dass Âischa möge Allah mit ihr zufrieden sein sagte: „Ich sagte: »O Gesandter Allâhs, wenn ich wüsste, welche Nacht die Nacht der Bestimmung wäre, was würde ich in ihr sagen?« Er möge Allah ihn in Ehren halten und ihm Wohlergehen schenken sagte: »Sag: O Allâh, Du bist wahrhaftig vergebend und edelmütig, liebst die Vergebung, so vergib mir!«“

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen