Sonntag, 31. März 2019



                              #Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica



#Quran_23_97 And say, "My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,
#Quran_23_98 And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me."

#Quran_23_97 Und sag: Mein Herr, ich nehme Zuflucht bei Dir vor den Aufstachelungen der Satane.
#Quran_23_98 Und ich nehme Zuflucht bei Dir davor, mein Herr, daß sie mich aufsuchen.

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica

#أدعية_وأذكار #Dua_Dhikr
Dua & Dhikr / أدعية وأذكا
#Supplication


رب يسر ولا تعسر رب تمم بالخير

"Rabbi yessir vela tuassir, Rabbi temmim bil hayr"

Bože, olakšaj, a ne otežaj, Bože, završi s dobrim!

"Rabbim! kolaylaştır zorlaştırma, Rabbim hayırla sonuçlandır"

"Mein Herr erleichtere es, mache es nicht schwer... Mein Herr lasse es zum Guten enden..."

My Lord, make (this work) easy not difficult. My Lord, may the ending be completed in goodness.

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica



بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا

TURKISH #Kuran_33_47
Müminlere müjdele! Onlara Allah'tan bir mükafat vardir...

SAHIH INTERNATIONAL #Quran_33_47
And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty.

BOSNIAN #Kuran_33_47
I obraduj vjernike da će Allah na njih veliku milost prosuti,

GERMAN #Koran_33_47
Verkünde den Gläubigen die frohe Botschaft, daß ihnen von Gott eine große Gabenfülle zusteht!

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica

#أدعية_وأذكار #Dua_Dhikr
Dua & Dhikr / أدعية وأذكا
#Supplication


The virtue of saying: Subhaan-Allaahi wa bihamdihi, & Subhan-Allaahil-Azhim

DEFINITION:

– سبحان الله و بحمده – Subhaan-Allahi wa bihamdihi [Allaah is free from imperfection and all praise is due to Him]

– سبحان الله العظيم – Subhaan-Allahil-Azhim [Allaah is free from imperfection, The Greatest]

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (PBUH) said, “There are two statements that are light for the tongue to remember, heavy in the Scales and are dear to the Merciful: `Subhan-Allahi wa bihamdihi, Subhan-Allahil-Azhim [Glory be to Allah and His is the praise, (and) Allah, the Greatest is free from imperfection)’.”
[Al-Bukhari and Muslim].

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica

#أدعية_وأذكار #Dua_Dhikr
Dua & Dhikr / أدعية وأذكا
#Supplication


The virtue of saying: Subhaan-Allaahi wa bihamdihi, & Subhan-Allaahil-Azhim

DEFINITION:

– سبحان الله و بحمده – Subhaan-Allahi wa bihamdihi [Allaah is free from imperfection and all praise is due to Him]

– سبحان الله العظيم – Subhaan-Allahil-Azhim [Allaah is free from imperfection, The Greatest]

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (PBUH) said, “There are two statements that are light for the tongue to remember, heavy in the Scales and are dear to the Merciful: `Subhan-Allahi wa bihamdihi, Subhan-Allahil-Azhim [Glory be to Allah and His is the praise, (and) Allah, the Greatest is free from imperfection)’.”
[Al-Bukhari and Muslim].

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica

#أدعية_وأذكار #Dua_Dhikr
Dua & Dhikr / أدعية وأذكا
#Supplication


The virtue of saying: Subhaan-Allaahi wa bihamdihi, & Subhan-Allaahil-Azhim

DEFINITION:

– سبحان الله و بحمده – Subhaan-Allahi wa bihamdihi [Allaah is free from imperfection and all praise is due to Him]

– سبحان الله العظيم – Subhaan-Allahil-Azhim [Allaah is free from imperfection, The Greatest]

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (PBUH) said, “There are two statements that are light for the tongue to remember, heavy in the Scales and are dear to the Merciful: `Subhan-Allahi wa bihamdihi, Subhan-Allahil-Azhim [Glory be to Allah and His is the praise, (and) Allah, the Greatest is free from imperfection)’.”
[Al-Bukhari and Muslim].

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica

#أدعية_وأذكار #Dua_Dhikr
Dua & Dhikr / أدعية وأذكا
#Supplication


The virtue of saying: Subhaan-Allaahi wa bihamdihi, & Subhan-Allaahil-Azhim

DEFINITION:

– سبحان الله و بحمده – Subhaan-Allahi wa bihamdihi [Allaah is free from imperfection and all praise is due to Him]

– سبحان الله العظيم – Subhaan-Allahil-Azhim [Allaah is free from imperfection, The Greatest]

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (PBUH) said, “There are two statements that are light for the tongue to remember, heavy in the Scales and are dear to the Merciful: `Subhan-Allahi wa bihamdihi, Subhan-Allahil-Azhim [Glory be to Allah and His is the praise, (and) Allah, the Greatest is free from imperfection)’.”
[Al-Bukhari and Muslim].

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica

#أدعية_وأذكار #Dua_Dhikr
Dua & Dhikr / أدعية وأذكا
#Supplication


The virtue of saying: Subhaan-Allaahi wa bihamdihi, & Subhan-Allaahil-Azhim

DEFINITION:

– سبحان الله و بحمده – Subhaan-Allahi wa bihamdihi [Allaah is free from imperfection and all praise is due to Him]

– سبحان الله العظيم – Subhaan-Allahil-Azhim [Allaah is free from imperfection, The Greatest]

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (PBUH) said, “There are two statements that are light for the tongue to remember, heavy in the Scales and are dear to the Merciful: `Subhan-Allahi wa bihamdihi, Subhan-Allahil-Azhim [Glory be to Allah and His is the praise, (and) Allah, the Greatest is free from imperfection)’.”
[Al-Bukhari and Muslim].

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica



سُوۡرَةُ آل عِمرَان
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ (١٦)

#Quran_3_16
Sahih International
Those who say, "Our Lord, indeed we have believed, so forgive us our sins and protect us from the punishment of the Fire,"

Bosnian #Kuran_3_16
oni koji budu govorili: 'Gospodaru naš, mi, zaista, vjerujemo; zato nam oprosti grijehe naše i sačuvaj nas patnje u ognju!';

German #Koran_3_16
die sagen: "Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sünden und bewahre uns vor der Strafe des (Höllen)feuers."

Indonesian
(Yaitu) orang-orang yang berdoa: Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami telah beriman, maka ampunilah segala dosa kami dan peliharalah kami dari siksa neraka,"

Russian
которые говорят: "Господь наш! Воистину, мы уверовали. Прости же нам наши грехи и защити нас от мучений в Огне".

Turkish
De ki, size, o istediklerinizden daha hayirlisini haber vereyim mi? Korunan kullar için Rablerinin yaninda cennetler var ki, altlarindan irmaklar akar, içlerinde ebedî kalmak üzere onlara, hem tertemiz esler var, hem de Allah'dan bir riza vardir. Allah, o kullari görür.

Urdu
جو کہتے ہیں کہ اے ہمارے رب! ہم ایمان ﻻ چکے اس لئے ہمارے گناه معاف فرما اور ہمیں آگ کے عذاب سے بچا

Uzbek
Улар: «Роббимиз, албатта, биз иймон келтирдик, бизнинг гуноҳларимизни мағфират қилгин ва дўзах азобидан сақлагин», дейдиганлардир.
Bangla
যারা বলে, হে আমাদের পালনকর্তা, আমরা ঈমান এনেছি, কাজেই আমাদের গোনাহ ক্ষমা করে দাও আর আমাদেরকে দোযখের আযাব থেকে রক্ষা কর।

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica




سُوۡرَةُ آل عِمرَان
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ (١٦)

#Quran_3_16
Sahih International
Those who say, "Our Lord, indeed we have believed, so forgive us our sins and protect us from the punishment of the Fire,"

Bosnian #Kuran_3_16
oni koji budu govorili: 'Gospodaru naš, mi, zaista, vjerujemo; zato nam oprosti grijehe naše i sačuvaj nas patnje u ognju!';

German #Koran_3_16
die sagen: "Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sünden und bewahre uns vor der Strafe des (Höllen)feuers."

Indonesian
(Yaitu) orang-orang yang berdoa: Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami telah beriman, maka ampunilah segala dosa kami dan peliharalah kami dari siksa neraka,"

Russian
которые говорят: "Господь наш! Воистину, мы уверовали. Прости же нам наши грехи и защити нас от мучений в Огне".

Turkish
De ki, size, o istediklerinizden daha hayirlisini haber vereyim mi? Korunan kullar için Rablerinin yaninda cennetler var ki, altlarindan irmaklar akar, içlerinde ebedî kalmak üzere onlara, hem tertemiz esler var, hem de Allah'dan bir riza vardir. Allah, o kullari görür.

Urdu
جو کہتے ہیں کہ اے ہمارے رب! ہم ایمان ﻻ چکے اس لئے ہمارے گناه معاف فرما اور ہمیں آگ کے عذاب سے بچا

Uzbek
Улар: «Роббимиз, албатта, биз иймон келтирдик, бизнинг гуноҳларимизни мағфират қилгин ва дўзах азобидан сақлагин», дейдиганлардир.
Bangla
যারা বলে, হে আমাদের পালনকর্তা, আমরা ঈমান এনেছি, কাজেই আমাদের গোনাহ ক্ষমা করে দাও আর আমাদেরকে দোযখের আযাব থেকে রক্ষা কর।

#Follow_the_Sunnah_اتبع_السنة #Ismail_Danica